2009年 02月 06日
中国語でコミュニケーション
|
私たちの楽しい中国語教室は、今日から新しいテキストに変わりました。
生活会話編になりましたので、先生も会話に重点を置かれるようになり、早速テキストを見ずに会話するように求められました。
百分之百(100%)出来た人もありましたが、私は 百分之五十(50%)程度しか出来ませんでした。
つくづく記憶力が落ちたなと感じますが、これからも努力して続けていくしかないなと思っています。
今日のテキストの内容です。
dì 1 kè bào dào
第 1 课 报 到 (第1課 到着を報告する)
yě zhōng nǐ hǎo .
野 中 : 你 好 。 (こんには。)
wài bàn nǐ hǎo . nǐ shì xīn lái de liú xué shēng , duì ba ?
外 办 : 你 好 。 你 是 新 来 的 留 学 生 , 对 吧
? wǒ shuō hàn yǔ , nǐ tīng de dǒng ma ?
我 说 汉 语 , 你 听 得 懂 吗 ?
(外弁 : こんにちは。新しく来た留学生ですね?私が中国語を話しても、わかりますか?)
yě zhōng tīng de dǒng . wǒ jīn tiān lái bào dào .
野 中 : 听 得 懂 。 我 今 天 来 报 到 。
(わかります。今日は到着したことを報告しに来ました。)
wài bàn hǎo de . nǐ jiào shén me míng zì ?
外 办 : 好 的 。 你 叫 什 么 名 字 ?
(わかりました。お名前は?)
yě zhōng wǒ jiào yě zhōng zhèng huī , shì cóng rì běn lái de .
野 中 : 我 叫 野 中 政 辉 , 是 从 日 本 来 的 。
(野中政輝と言います。日本から来ました。)
wài bàn yě zhōng zhèng huī , shì ma ? nà , nǐ děng huìr ba .
外 办 : 野 中 政 辉 , 是 吗 ? 那 , 你 等 会 儿
吧 。
wǒ chá chá nǐ de wén jiàn .
我 查 查 你 的 文 件 。
(「野中政輝」ですね。じゃ、ちょっと待ってください。書類を探しますから)
zhǎo dào zī liào yǐ hòu
( 找 到 资 料 以 后 )
(資料が見つかったあと)
wài bàn nǐ xiàn zài tián yī xià biǎo , rán hòu gěi wǒ yī zhāng zhào piàn . wǒ gěi nǐ bàn xué shēng zhèng .
外 办 : 你 现 在 填 一 下 表 , 然 后 给 我 一 张 照 片 。 我 给 你 办 学 生 证 。
(これから登録カードに記入してください。それか らわたしに1枚写真をください。
学生証を作りますから。)
yě zhōng hǎo de .
野 中 : 好 的 。 (はい。)
その他、~ 是 ~ 的 。 を使って作文を作る課題が6問出されましたが、私の答えは2問しか正解はありませんでした。
もっともっと勉強しないと落ちこぼれになりそうです。
加油!加油!
生活会話編になりましたので、先生も会話に重点を置かれるようになり、早速テキストを見ずに会話するように求められました。
百分之百(100%)出来た人もありましたが、私は 百分之五十(50%)程度しか出来ませんでした。
つくづく記憶力が落ちたなと感じますが、これからも努力して続けていくしかないなと思っています。
今日のテキストの内容です。
dì 1 kè bào dào
第 1 课 报 到 (第1課 到着を報告する)
yě zhōng nǐ hǎo .
野 中 : 你 好 。 (こんには。)
wài bàn nǐ hǎo . nǐ shì xīn lái de liú xué shēng , duì ba ?
外 办 : 你 好 。 你 是 新 来 的 留 学 生 , 对 吧
? wǒ shuō hàn yǔ , nǐ tīng de dǒng ma ?
我 说 汉 语 , 你 听 得 懂 吗 ?
(外弁 : こんにちは。新しく来た留学生ですね?私が中国語を話しても、わかりますか?)
yě zhōng tīng de dǒng . wǒ jīn tiān lái bào dào .
野 中 : 听 得 懂 。 我 今 天 来 报 到 。
(わかります。今日は到着したことを報告しに来ました。)
wài bàn hǎo de . nǐ jiào shén me míng zì ?
外 办 : 好 的 。 你 叫 什 么 名 字 ?
(わかりました。お名前は?)
yě zhōng wǒ jiào yě zhōng zhèng huī , shì cóng rì běn lái de .
野 中 : 我 叫 野 中 政 辉 , 是 从 日 本 来 的 。
(野中政輝と言います。日本から来ました。)
wài bàn yě zhōng zhèng huī , shì ma ? nà , nǐ děng huìr ba .
外 办 : 野 中 政 辉 , 是 吗 ? 那 , 你 等 会 儿
吧 。
wǒ chá chá nǐ de wén jiàn .
我 查 查 你 的 文 件 。
(「野中政輝」ですね。じゃ、ちょっと待ってください。書類を探しますから)
zhǎo dào zī liào yǐ hòu
( 找 到 资 料 以 后 )
(資料が見つかったあと)
wài bàn nǐ xiàn zài tián yī xià biǎo , rán hòu gěi wǒ yī zhāng zhào piàn . wǒ gěi nǐ bàn xué shēng zhèng .
外 办 : 你 现 在 填 一 下 表 , 然 后 给 我 一 张 照 片 。 我 给 你 办 学 生 证 。
(これから登録カードに記入してください。それか らわたしに1枚写真をください。
学生証を作りますから。)
yě zhōng hǎo de .
野 中 : 好 的 。 (はい。)
その他、~ 是 ~ 的 。 を使って作文を作る課題が6問出されましたが、私の答えは2問しか正解はありませんでした。
もっともっと勉強しないと落ちこぼれになりそうです。
加油!加油!
by nakathan
| 2009-02-06 14:16
| 学習
|
Comments(6)
Commented
by
ichigo19t at 2009-02-08 14:39
中ちゃん 頑張ってますネェ(^▽^)ノ
あなたの事ステキなシニアライフだと主人が言いましたよ
昨日 池さんから野菜 サトイモももらいました
あなたの芋も美味しそう !!!
あなたの事ステキなシニアライフだと主人が言いましたよ
昨日 池さんから野菜 サトイモももらいました
あなたの芋も美味しそう !!!
0
中国語ですか?感服します。さわ大の同期の方で、韓国語を習っていて、韓国に行って使ったら、通じて、嬉しかった!とか言ってました。
記憶力は落ち、益々「老人力」(古いですネ)が、付いてきました。
しかし、頭は使わないと、益々ボケるそうですからネ。
頑張ろう!と、自分に言い聞かせています。
記憶力は落ち、益々「老人力」(古いですネ)が、付いてきました。
しかし、頭は使わないと、益々ボケるそうですからネ。
頑張ろう!と、自分に言い聞かせています。
Commented
by
nakathan at 2009-02-09 16:27
ichigo19tさんへ
中ちゃんのシニアライフをご主人に褒めていただいたとか、光栄です。遊んでばかりでいいのかな?と思いながら何でもやっています。
無農薬での野菜の出来、見栄えは良くないですが美味しいですよ。
中ちゃんのシニアライフをご主人に褒めていただいたとか、光栄です。遊んでばかりでいいのかな?と思いながら何でもやっています。
無農薬での野菜の出来、見栄えは良くないですが美味しいですよ。
Commented
by
nakathan at 2009-02-09 16:52
游雲さんへ
感服するほどのものではありませんよ。
先生が日本語を話せる人だからコミュニケーションが出来ますが、日本語のわからない中国の人に話しかけても 听不懂(聞いてもわかりません)としか言われないでしょう。
記憶力が落ちないよう頭の体操のために 加油!加油!(かんばれ!がんばれ!)と自分に言い聞かせながら続けているところです。
感服するほどのものではありませんよ。
先生が日本語を話せる人だからコミュニケーションが出来ますが、日本語のわからない中国の人に話しかけても 听不懂(聞いてもわかりません)としか言われないでしょう。
記憶力が落ちないよう頭の体操のために 加油!加油!(かんばれ!がんばれ!)と自分に言い聞かせながら続けているところです。
Commented
by
ときまま
at 2009-02-10 11:10
x
Commented
by
nakathan at 2009-02-10 23:21
ときままさま
ご訪問いただき、また過分のお褒めの言葉をいただき、ありがとうございます。
外国語の勉強というほどのものではありません。記憶力退化防止のため頭の体操をしているだけのものです。
昨日の立田山散策には、お見えになりませんでしたね。
梅が紅白咲きそろいましたよ。
アップしましたので、また遊びに来てください。
16日の立田山散策では、梅林苑の方が見頃かもしれませんよ。
ご訪問いただき、また過分のお褒めの言葉をいただき、ありがとうございます。
外国語の勉強というほどのものではありません。記憶力退化防止のため頭の体操をしているだけのものです。
昨日の立田山散策には、お見えになりませんでしたね。
梅が紅白咲きそろいましたよ。
アップしましたので、また遊びに来てください。
16日の立田山散策では、梅林苑の方が見頃かもしれませんよ。